“Hit the hay.”- At first glance, it appears that the person saying this is eager to punch some hay. But it really just means they’re exhausted and want to sleep.
“Up in the air” –if you scribbled them down and threw them away! However, this idiom actually means that the situation being planned is still undecided and that everything is uncertain/uncertain.
“Stabbed in the back” -Being stabbed in the back means you’ve been betrayed by someone you thought you could rely on.
“Takes two to tango” – It literally takes two to tango—you can’t dance the tango without a partner. However, this idiom implies that if there is a suspicious situation, there is more than one suspect. They couldn’t have done it on their own.
“Kill two birds with one stone.” – When you kill two birds with one stone, a single action eliminates two tasks or responsibilities at the same time. (In this case, mailing a letter and going shopping in the same trip.)
“Piece of cake” – It’s as simple as eating a piece of cake when something is a piece of cake.
“Costs an arm and a leg” – When something costs an arm and a leg, you won’t have to literally cut off your arm and leg to purchase it. It simply means that it is very expensive, and that paying for it would be as painful (for your wallet) as chopping off an arm and a leg!
“Break a leg” – When someone uses this idiom, they are actually wishing the other person luck.
“Rule of thumb”–
A rule of thumb is a less-than-perfect “rule.” It is based on common sense and common experience.
They are not supported by science or research!